原作改変ものの二次創作で、ある四字熟語を頻繁に目にしますの返信の返信
元記事を読む
原作改変ものの二次創作で、ある四字熟語を頻繁に目にしますの返信(元記事)
別にクロスオーバーに限った話ではなく、逸れた話を戻すときに使いやすいからでしょう。
四字熟語なので「なんかそれっぽいこと言った感」があって、区切りとして丁度よい。
私はあまり脇道に逸れないよう書くので使う機会は少ないですが。たぶん使ったこと無いかな。
要するに、クロスオーバーに限った話ではないけど、クロスオーバーは複数の話題を扱うジャンルなわけですから、ジャンルの特徴として脇道に逸れる事が多い。そのため見かける機会が多い。ということでは?
そういうジャンルを好んで読んでる以上はよく見かけるでしょう。
私は、クロスオーバーはあまり手に取りませんから、正直「こんなにも使用率が高い」と言うほど見かけません。
少なくともここ一年で連載長編含む2・30タイトル程度読んで、覚えてるのは一個もないですね。
個人的には別に気にならないけど、落語などでよく耳にする気がするせいか、「話題を戻すとーー」という意味のある言葉は「いったい誰が話題を戻そうとしてるの?」と思うので不自然ではありますね。
落語の場合は語り手が「話題を戻す」という行為をするわけだから問題ないけど、特に三人称とかだと少々変な気はします。
「脇道に逸れること」という意味で誤用してる人も割といるしね。
そこは基本、二次創作もWebも素人集団なわけだし目くじら立てるほどでもないけど。
原作改変ものの二次創作で、ある四字熟語を頻繁に目にしますの返信の返信
投稿者 あまくさ 投稿日時: : 0
>落語の場合は語り手が「話題を戻す」という行為をするわけだから問題ないけど、特に三人称とかだと少々変な気はします。
ああ、それはありますね。
小説というのは三人称だろうと一人称だろうと実は作者が語っているのですが、三人称は作者の気配を消す方が効果的なんですね。閑話休題という言葉自体は昔から普通にある常套句だからエッセイや一人称小説ならあまり気になりませんが、三人称で使われると急に作者が顔を出してきたみたいな違和感はあるかもしれません。その点、悪手ですね。
カテゴリー : 文章・描写 スレッド: 原作改変ものの二次創作で、ある四字熟語を頻繁に目にします