ネーミングセンス!!!の返信の返信
元記事を読む
ネーミングセンス!!!の返信(元記事)
人体のバランスをあえて崩し、力を手にいれるというところから
『破壊』とか『自壊』などのイメージが膨らんできました
主人公勢がもしその力を手にいれる代償として、寿命が縮んだりなんらかのハンデを負うのであれば、自らの体を壊しながら戦う漫画『ブレイクブレイド』の主人公機のような(ご存じでなかったらすみません)儚さと美しさがまさに当てはまるのではないでしょうか?
設定の各単語はスペイン語からとっていますか?
語圏を統一しておくのは前提として、上記のイメージをソラナキさんの使っている外国語に当てはめれば、きっといいネーミングが完成すると思います!
ネーミングセンス!!!の返信の返信
スレ主 ソラナキ 投稿日時: : 0
なるほど、破壊……自壊……なかった視点です、ちょっとその方向で探してみます!
あー、言語はホムンクルスやデミ、ゴッドなどを除いて勢力的な意味で単語を設定しています。
魔動人形関連→ドイツ語
味方関連→フランス語とドイツ語(前者が敵由来、後者が味方由来、というか製造者で異なる)
改人及び改神→スペイン語とラテン語(名前はスペイン語、能力はラテン語+スペイン語等)
ラスボスから発生した敵と味方の使用する言語が違うので、ブリーチみたいな感じです。
カテゴリー : 設定(世界観) スレッド: ネーミングセンス!!!