小説のプロローグ相談。もう面倒くさいから『出張版』ではないです。の返信の返信の返信
元記事を読む
小説のプロローグ相談。もう面倒くさいから『出張版』ではないです。の返信の返信(元記事)
そうか、レッドキャップ/ワイルドハントって、そこまで有名じゃなかったか……。ワイルドハント=百鬼夜行はモロ伏線なので、なんか別の訳字を探しますが、日本語当ててみます。
マドモアゼル=フランス語。はそうなんですが、『胡散臭い口調』の意識として出しました。まあ、違和感が強いようなら消しますが、読者が瓜坂に違和感を感じる要素の一つとして作った部分であります。
そしてすみません、俺の理解力不足だと思うんだけど、『提案』の意味合いがいまいちわからなかった。設問……? 勢いがありすぎて、がっついてしまう感じがある、と言うこと?
だとすれば半分正解かも。このプロローグは伏線の山なので早めに読み切ってもらって、後から『あの時感じた違和感の正体はこれだったのか!?』となってくれた方が良いのです。
小説のプロローグ相談。もう面倒くさいから『出張版』ではないです。の返信の返信の返信
投稿者 読むせん 投稿日時: : 0
普通にミス・ミセスとかの方が良いと思っちゃう。
ネット作品は、単に頭が悪い人が、知ったかぶりを振り回してオラオラ執筆している事も多いので
【あ、この作家アホやな!!虫唾が走るオチが待ち受けていそう。読むの止めよ!!】も出かねない部分です。
これが書籍なら校閲?( だっけ?)されていなので伏線だと取るんですけどねー。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
このスレッド上に書いたキャラ設定と【あらすじ】の方です。
どんな話になるかは読まなきゃわからないままで、めくらのように手探り手探りに、読み進めたいねん。
その方が『初めて読む読者が、物語についていけなくなる』部分や要素を見つけやすいんで。
って感じでどう?説明下手やねんけど・・・・(;´∀`)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
プロローグだとタヌキ娘が一言もしゃべっていない( あれ?そもそも事務所に来ていなかったっけ?)のが、少し気になりました。
嘘がつけないの説明挿入は良い感じ。ただ悪友氏のやりとりは笑えるというか「笑わせようとして滑っている」感を感じました。人を笑かすのは戦闘ですから( ー`дー´)キリッ
まぁ、笑いのセンスは本気で個人差があるし、あれが逆にツボって人も良そうな感じだけどね。私の兄ならツボっていそうなやり取りでした。
読者的に発言者の取り間違いが無い2人が、早いスパンで軽口の応酬をするなら、地の文はできるだけ挟まないほうが私は好き。私は!!好き!!(笑)
カテゴリー : 文章・描写 スレッド: 小説のプロローグ相談。もう面倒くさいから『出張版』ではないです。