小説の創作相談掲示板:小説の書き方Q&A。執筆の悩み相談をしよう!

カタルシスの分散の返信の返信の返信の返信の返信の返信の返信の返信

元記事を読む

カタルシスの分散の返信の返信の返信の返信の返信の返信の返信(元記事)

カッ飛ばし過ぎました。
「匂いをかがれる かぐや姫 ~日本昔話 Remix~」って本があるんですが、
たしかエキサイト翻訳をフル活用して、凄い翻訳になった日本昔話を書籍化したものらしいんです。

なのでエキサイト翻訳=頑張ってはいるけど、カっ飛んだ翻訳・・・。みたいに思っていただいて光栄?みたいな。

相互のニュアンス翻訳や解説は難しいですね(;´∀`)

カタルシスの分散の返信の返信の返信の返信の返信の返信の返信の返信

スレ主 大野知人 投稿日時: : 1

 あー。そうなんですね。
 知らなんだ。
 知るって楽しい。

 いや実際、翻訳ってやってること滅茶苦茶ですからね。
 文化も宗教も違えば、『礼儀』とか、それらが生まれ育った自然環境も違うのに、『言語』ってだけで一括りにして無理やり相互変換しようっていう。
 これが『漢字文化圏』『ラテン語文化圏』って単位だったならともかく、そういうのもごちゃ混ぜにして翻訳しようってのは、本当にとんでもない事ですよね。現代人やべぇ。

カテゴリー : ストーリー スレッド: カタルシスの分散

返信する!
コメントは4500文字以内。

「私はロボットではありません」にチェックを入れてください。

トップページへ ページの先頭へ

「カタルシスの分散」の返信一覧

他の相談一覧

ライトノベルを書きたいのですが、日本語が話せません

投稿者 Olivia 回答数 : 3

投稿日時:

(英語で何かを尋ねようとすると403エラーが発生するため、これを翻訳するためにサイトを使用しています) 私は日本に住んでいません。... 続きを読む >>

設定、プロットがありきたりになってしまうことに関して

投稿者 雲鈍 回答数 : 8

投稿日時:

初めましてこんにちは。 はじめてこちらの掲示板を利用させていただきます。 さて今回の相談なのですが、プロの方の作品と自分の作品を... 続きを読む >>

戦記物を読んで思うのですが

投稿者 読専 回答数 : 7

投稿日時:

私は戦術や戦略を練って実行する描写が好きなのですが、なろう系統における戦記物の流行りを読んでいるとチートを使って無双したり、付け焼刃... 続きを読む >>

▼書き込みの検索

▼投稿者の検索

小説の書き方Q&A:創作相談掲示板の使い方・利用規約(必ずお読みください)。お問い合わせ