食文化にかぎらず
元記事を読む
異世界の食文化について(改)(元記事)
すいません、改めて相談させて頂きます。
以前からある、「異世界グルメ系」と、最近増えた「中世ヨーロッパ風ファンタジーの異世界転生スローライフ系」を見て思ったのですが、中世ヨーロッパ風の世界設定に合った異世界の文化レベル(特に食文化)は、どれくらいに設定するべきでしょうか。
私としては、大体史実の中世ヨーロッパ程度(1400~1500年くらい)にしているのですが、まず重要に考えているのが、食生活です。
中でも、食べ物について悩んでいます。まず、現在と同じ食べ物はあるのかと言う事です。料理のレシピに限らず、原材料はどうなのかも考えています。
例えば、カレー(ライス)、ピザ、スパゲティ、ハンバーグなどの洋食や、カツなどの洋食もどき。次に、ラーメンやシュウマイ、餃子や唐揚げなどの中華料理。そして、刺身や寿司、天ぷらなどの和食。後は、ケーキやクレープ、あんこなどのデザートやスウィーツ類。
また、米はあるのか、さつま芋などの固有の作物はあるか、砂糖などの調味料はどうやっているのか。ソースに醤油や味噌は?
それと、材料を加工する技術はあるのか(ハンバーグがあるなら、ひき肉は加工出来るのか、ケチャップやマヨネーズはあるか、冷凍技術が必要なアイスクリームは作れるのか、など)。
などなど、異世界にあるとは限らないものについて、頭を悩ませています。
そこで相談です。
①何でもありで、特に気にしない
②異世界にある物と、現代にない物とを区別する(誤)→現代にあって、異世界に無い物とを区別する(正)
考えるとキリが無いので、普通に存在する事にして特に気にしないか、それとも、存在すると不自然な物は出さないべきか。また、出す場合は主人公が持ち込んだ知識で再現する事にするか、他の誰か(その世界の住人、又は主人公以外の別の転生者など)が考え出す事にするか。
皆さんの意見や考えがありましたら、是非お聞かせ願えればと思います。
また、「○○(作品名)は、実はこういう理由で本当はおかしいんだけど、出している」などの例を交えた意見などもありましたら、宜しくお願いします。
※例
こじつけではなく、正当性がある作品
①異世界食堂(店が異世界と一時的につながっている為、仕入れは現世で行う)
②居酒屋のぶ(同上)
③ゴブリンスレイヤー(冷凍魔法を利用して、アイスクリームが加工出来る)
④本好きの下克上(転生者「マイン」による知識の持ち込み)
⑤ログホライズン(元々アイテムとして存在している。生産方法が特殊)
良く解らないもの
○くまクマ熊ベアー(港町というだけで、和食の刺身定食(ご飯、味噌汁、刺身など)が存在する)
※説明不足で、申し訳ありませんでした。
食文化にかぎらず
投稿者 あまくさ 投稿日時: : 0
仰っているのは異世界ファンタジーを書く上で多くの方が引っかかる問題です。そして、それは食文化にかぎりません。
ファンタジーの世界観を構築するにあたり、
1)異世界における論理や歴史から考える。
2)モデルにした現実の世界(15世紀イギリスなど)を模倣する。
という二つの方法があります。
で、1と2はまったく別問題なので、分けて考えないと混乱します。
しかし、
3)実際問題として、1のみ、または2のみで物語を構築するのはムリ。
という事態に突き当たるんですね。
なので、1と2をミックスして世界観を作ることになります。
その結果、
4)先人の作品群の中に、1と2を巧みにミックスした成功例がときどき出現し、それがその後のジャンルの流れを作る。
という現象が、繰り返し起こっています。
4の流れから生まれた作品に親しんだ人たちは、それをジャンルの自明のあり方だと受け取る傾向があります。その傾向が、作者にも読者にもみられます。
こういう流れの現在の到達点の一つとして、例えば「ナーロッパ」が成立したんですね。
でですね。
私としては、別に上のような流れを批判したいわけではないのです。こういう流れにのるのが上手くて、複雑に考えることなく「センス」でこなしてしまう人もいますから。
しかし、このスレのような悩みにはまってしまった場合は、創作の世界には上記のような流れがあることを理解し、
1)異世界における論理や歴史から考える。
2)モデルにした現実の世界(15世紀イギリスなど)を模倣する。
この2項をきっちり分けて考える。そこに立ち返った方がいいと思います。
私の先の書き込みではスコッチを例にあげましたが、ハンバーグも同じです。実在の地名に由来する名称は、ファンタジーではかなり要注意。
>ハンブルクが無いから、ハンバーグが無いと言うのは、少し浅はかでしょうか。
浅はかではありません。しかし、考え方に若干齟齬があるかもしれません。
5)異世界に、ハンバーグに酷似した料理があってもおかしくない。
しかし、
6)ハンブルグという地名がないならば、その料理にハンバーグという名称がつく理由がない。(こじつけて命名してしまうケースもありますが、それは派生テクニック)
5は1の問題、6は2の問題ですよね? この二つを混同して考えると、おかしなことになります。
ただし、異世界転移・転生ものの流行は、ここに大きな逃げ道をつくりました。
7)現実世界の主人公がハンバーグを持ち込んだのならおかしくない。
というパターンが生まれたんです。
結論。
8)異世界に元から存在する料理は、基本的に何があってもかまわない。
9)しかし、それにハンバーグなのどの現実世界の名称をあたえるのは避けた方が良い。
10)主人公が現実世界から持ち込んだのであれば、かまわない。
*9の補足。
ハンバーグのように現実の地名などとの結びつきの強い名称が要注意。
しかし、例えばスープなども現実世界の名称なんですね。とは言え、そこまで排除すると、そもそもヨーロッパをイメージした世界で日本語(外来語を含む)が使われていることがおかしいという問題につきあたり、ファンタジーを書くのが不可能になってしまいます。
したがって、スープのような一般性の高い用語はOKです。
*10の補足。
現実世界から持ち込むのは、モノであっても知識であってもかまいません。
カテゴリー : ストーリー スレッド: 異世界の食文化について(改)